Juhász Katalin írt James Joyce Ulysses című regényéről az Új Szóban:
“Ma száz éve, 1922. február 2-án jelent meg a huszadik század egyik legjelentősebb, egyben legtöbb vitát kiváltó regénye, az Ulysses. Szerzője, az ír James Joyce Homérosz Odüsszeiájának hőseit tette át a huszadik századi Dublinba, élve a paródia eszközeivel.
A kultikus regény első kiadása Párizsban jelent meg (Képarchívum)
A bátor görög hőst egy Leopold Bloom nevű hétköznapi reklámügynök testesíti meg, feleségét, Pénelopét a csalfa Molly Bloom, fiukat, Télemakhoszt pedig egy művelt, ám a valóságtól elrugaszkodott széplélek, Stephen Dedalus. A regény egyetlen nap történéseit, illetve főleg Leopold Bloom bolyongását követi végig, bőven spékelve a főhős emlékeivel, benyomásaival.
Joyce párizsi kiadója, Sylvia Beach épp az író negyvenedik születésnapján kapta kézhez a nyomdából az első két példányt, és taxival vitte el az egyiket az akkoriban szintén a francia fővárosban lakó Joyce-nak. A regény egyik fejezete, (Nauszikaá) két évvel korábban jelent meg az amerikai The Little Review-ben, és hatalmas botrányt okozott – obszcenitási per indult a szerkesztőség ellen, a további fejezetek közlését letiltották. A kötetet 1922-ben Londonban is kiadták, ám a hatóságok több száz példányt elkoboztak és elégettek belőle. A botrány jó marketingnek bizonyult, a szöveget hamarosan németre, franciára, spanyolra is lefordították (első magyar fordítása 1947-re készült el). A modern irodalom klasszikusának tekintett Ulysses kultikussá vált.”
Juhász Katalin írása teljes terjedelemben az Új Szó honlapján olvasható.