A jövő héten izgalmas fordítási feladat vár rám. Az érzelmi vonulatot a tárgyilagos, elidegenítő stílus mögé rejtő, végtelenül lecsupaszított nyelvezetű szöveg igazi hermeneutikai próbatétel a fordító számára. Az egymást szigorú feszességgel követő, szikár mondatok fájdalmas mélyfúrást végeznek az emberben. Az elengedés témája köré épülő műben végig ott vibrál a kínzó kérdés: mit hagyunk magunk után? Bízom benne, hogy sokan olvassák majd élvezettel magyar nyelven a rektális endoszkóp használati utasítását.