Bázis-tagok az Irodalmi Szemle Transzkulturalizmus és bilingvizmus-számában

Bázis-tagok az Irodalmi Szemle Transzkulturalizmus és bilingvizmus-számában

Bázis-tagok is szerepelnek az Irodalmi Szemle 2021/11. Transzkulturalizmus és bilingvizmus-számában. Vályi Horváth Erika Etela Farkašová és Jana Juráňová prózáját fordította, Nagy Hajnal Csilla: Október. Nyelved helyén a szavak című elbeszélésével van jelen. A lapszám tematikáját jelentő blokkban pedig a következő tanulmányok láttak napvilágot:

Polgár Anikó: „Én voltam a föld, én voltam a mennybolt”. Az axis mundi motívuma Lesznai Anna Eltévedt litániák című kötetében

Veres Erika: Száz év hüzün – Ahmet Hâşim 1921-ben megjelent kötetéről

Pénzes Tímea: A szlovák expat szerzők műveiben előforduló kultúraspecifikus kifejezések és vendégszavak fordítása (Svetlana Žuchová, Ivana Dobrakovová, Zuska Kepplová, Mária Modrovich)

A lapszám részletes tartalma az Irodalmi Szemle oldalán érhető el, a szövegek pedig a nyomtatott Irodalmi Szemlében olvashatók.